st
指数
快讯
分享
语音

【独家】电商怨声载道 24日起商品须马来文上架

- 文 +

独家报道:何燕羚

(吉隆坡20日讯)大地震!6月24日起商品必须马来文上架,卖家“翻译崩溃”中,陷入了系统恐慌。

由国内贸易及生活成本部执行的《2024年电子贸易交易消费者保护条例》(CPETTR 2024)将于6月24日全面生效,平台上的商品上架规则迎来重大变革,所有商品的标注(title)和说明(description)必须使用马来文书写。一纸新规,让本地圈乱成一团。

电商
示意图(取自canva)

《南洋商报》记者发现,国内三大平台)、,都不约而同在昨日(19日)向卖家发出“紧急”通知,提醒卖家尽快配合条规,更新系统内容,惟许多商家却措手不及,大呼吃不消。

受影响最深的,是长期使用英语上架商品的卖家,以及大批海外跨境卖家(如中国商家)。如今,必须将商品资讯强制转换或加上马来文,不仅增加工作量,也引发商品无法精准搜寻的担忧。

有卖家在群留言:“我有600个商品要改成或加上马来文,请问要怎么翻译?买家搜‘wireless mouse’找不到,难道要搜‘tetikus tanpa wayar’?”

有卖家讽刺:“我们不是反对用马来文,但系统一旦搞不清楚语言逻辑,买卖双方都会迷路。”

官方文件
官方的文件。

CPETTR 2024三大重点

根据向卖家发出的通告,为符合条例,卖家被要求:
1、强制公开卖家资讯:包括姓名、公司名、电话、电邮、网站(如有)、营业地址等;
2、必须以马来文提供商品名称与说明(品牌名除外,可附加其他语文翻译);
3、部分产品须上载认证文件:涉及健康与安全标准的商品,需依规定上传相关认证。

此条例目的显然是提升消费者信心、确保语言可理解性和信息透明度。然而,强制马来文的做法,在卖家社群中引发极大震荡。

如今,卖家群已经炸锅、买家搜索逻辑待调整、平台压力山大。一场生态的大考验,已在倒计时。

虾皮通告
虾皮发给卖家的通告


商品无证将遭下架

根据最新公告,涉及健康补充品、非处方药(如维他命与扑热息痛)、医疗器材(如体温计、健康检测仪器、COVID-19试剂盒)及摩托头盔等商品,卖家必须上载有关当局发出的认证文件,以符合国家安全及健康标准,方可上架贩售。

该措施旨在提升消费者信心,遏止来路不明商品流入市场。以下为部分商品类别与所需认证:

商品所需认证

此项规定虽被视为加强安全的重要步骤,但也引发中小卖家担忧,尤其是跨境卖家或无完善认证系统的供应商,可能因无法及时符合新规而被迫退出相关品类市场。

lazada通告
lazada发给卖家的通告。

规违者或罚20万兼监禁

违反新规可罚高达20万令吉或面临监禁!

根据发给卖家的通告,若卖家未能遵守新规,如未用马来文标注产品标题与说明、未列出合法营业资讯,或未上传相关安全认证,将可能遭平台下架商品,并扣除最多48个违规积分。

更严厉的是,CPETTR 2024的执行权也来自《1999年消费者保护法令》,意味着违法者将面对法律制裁:

个人卖家
•首次违规者最高罚款5万令吉、监禁最多3年,或两者兼施;
•重犯者最高罚款10万令吉、监禁最多5年,或两者兼施。

企业
•首次违规罚款高达10万令吉;
•重犯罚款高达20万令吉。

相关新闻

Lazada
Shopee
TikTok Shop
电商
虾皮