国际

“Jingle Bells”历史被指涉种族歧视 
惹美网民反响斥受够“歧视论”

(华盛顿16日讯)“Jingle bells, Jingle bells, Jingle all the way.”圣诞将至,这首耳熟能详、流传逾一个半世纪的Jingle Bells又再在大街小巷响起,但有波士顿大学教授指出,这欢乐乐曲的背后历史涉及种族歧视。不过此番说法却引来部分网民反响,直言什么事都扯上歧视的想法病态。



对于作曲家皮尔蓬特(James Lord Pierpont)在何处创作Jingle Bells,历来有不同的说法。波士顿大学剧院历史学教授哈米尔(Hamill)为解决这问题考究经典,她指出Jingle Bells最初是在波士顿奥德韦表演厅以黑脸艺团形式表演,即由白人化装成黑人,假装懒惰成性、乐天知命、喜爱音乐的形象表演,该形式被认为是种族歧视。哈米尔又表示,歌曲的音乐和歌词都有“男性表演的元素”,配合男性表演者舞台上的行为。

黑脸艺团的表演跟《圣诞铃声》无关。

不过这一项研究引起部分美国人民反响,有美国网民直斥无聊,认为国内的人每日都会找一些冒犯自己的事出来:“Jingle Bells是种族歧视,白色圣诞是种族主义,Baby it’s Cold Outside(圣诞歌曲)是性别歧视。”亦有网民斥责自由主义的历史学家,只会挑选一部分的历史出来,然後视所有事情是种族主义。

哈米尔随后介绍指她被人误解,她只是指黑脸艺团形式的表演是种族歧视,没有说Jingle Bells是种族主义。她补充指,并非在叫人不要唱Jingle Bells。

反应

 

娱乐

碧昂丝遭网友批“漂白” 妈妈不忍了正面回应

(华盛顿30日讯)美国流行天后碧昂丝(Beyoncé)即将在12月推出《Renaissance》演唱会纪录电影《Renaissance: A Film by Beyoncé》,让不少粉丝超期待。不过她在电影中的造型在近日竟惹出种族歧视争议,让她的妈妈蒂娜诺尔斯(Tina Knowles)忍不住在社群平台对酸民开呛。

据《ETtoday星光云》报道,碧昂丝在电影中身穿银色礼服,戴上银白色假发,也是这套服装让她陷入争议,不少人抨击她刻意漂白皮肤,将头发染成银白色,就是为了成为一个白人。蒂娜诺尔斯护女心切,在28日于个人IG写下长文怒轰酸民:“多么可悲。”

蒂娜写下:“经过了今天,我看到了许多无知又愚蠢的人,写着关于污蔑她种族歧视的言论,说她因为想变成白人所以漂白皮肤、染头发,于是决定写下这篇长文。她拍了一部电影,整个主题都是银色的,银色的地毯、银色头发、银色的衣服,所以你们这些笨蛋就觉得她想漂白自己的皮肤?发布仇恨的言语和愚蠢的论述,你们是多么的可悲啊?”

蒂娜愤怒的表示:“每当碧昂丝做出某事时,都会有忌妒她,说她种族歧视、性别歧视,双重标准的失败者对她指指点点。我对此感到非常厌倦,碧昂丝一直在帮助别人,为黑人女性挺身而出。”透露出母亲对女儿被误会的不捨。

事实上,碧昂丝因为自然地将妇女、黑人和酷儿人权等社会议题纳入作品中,而受到好评。在她的第6张正规专辑《Lemonade》中,她透过自己的个人经历,为黑人妇女权利发声,并将其制作为高品质的音乐作品。

反应
 
 

相关新闻

南洋地产