“freshman”违反性别平等?
耶鲁拟改称“一年级”

美国耶鲁大学

美国耶鲁大学

(综合报道)美国耶鲁大学(Yale University)校方高层表示,基于性别平等的考量,打算弃用原本“大一”的单字“freshman”(新鲜“男”人)、而以“first-year”(一年级生)取代。

《华盛顿时报》报道,校方人员表示,“first-year”在年轻世代的学生之间较受欢迎。耶鲁学生事务主任利萨里巴:“是时候得注重你要如何称呼一件事物,因为这反映了你背后的价值观”,预计新用语在下个学年实施。

耶鲁大学创校于1701年,是常春藤联盟(Ivy League)名校之一。学生对这项改变多表达支持。耶鲁学生维亚斯:“校方行政人员,应尽力确保日常使用的符号,能让每个学生都觉得被接纳。”

大一(freshman)、大二(sophomore)、大三(junior)和大四(senior)是常用的英文单字之一,其中“freshman”有特指男人之嫌而被诟病。类似因“政治正确”而改变的用语有像是消防员“fireman”改成“firefighter”,发言人“spokesman”改成“spokesperson”等。

南洋商报官网 | Nanyang Siang Pau Official Website
南洋商报有限公司版权所有 | Copyright © Nanyang Siang Pau Sdn Bhd
Solution Powered by