时事

厉害

“厉害”(lì hài),《现代汉语词典》(2012:798)解释为:形容词。①难以对付或忍受;剧烈;凶猛:心跳得~ㄧ天热得~ㄧ这着棋十分~。②严厉:这个老师很~,学生都怕他。ㄧ也作利害。然而,“厉害”于《华马大词典》(2012:1018)则解释为:dekak,hebat,pandai【~的人】orang yang pandai【心跳得~】jantungnya berdebar hebat。

 



当然,其中所提“pandai”(2012:293)于《华马》中亦可被解释为“聪明”,故我们似乎可说明“厉害”于华语中,除《现汉》所赋予的原有义项外,亦增加了另一个义项,多用以形容“聪明”、“有本事”,乃至“能力大”之人。 

可褒,亦可贬

就此,我们做了一项颇为“风趣”的实验,即通过“‘厉害’的马来语义项”、“‘聪明’的马来语义项”多选题,对224位大马学生进行多项翻译题测试。与我们预想情况大致相同,有110人(49.11%)选择了pandai(聪明)为“厉害”的马来语义项;但却仅有9人(4.02%)与6人(2.68%)选择了 mempunyai keupayaan (有本事)与 mempunyai kemahiran yang cukup(能力大)为“聪明”的马来语义项。 

这实验或可说明——厉害:可聪明,可不聪明;但就不一定有能力、有本事。 

此外,查阅过程中仍发现“厉害”在华语中并不一定是褒义色彩词,亦可用作贬义色彩词使用,且常用以形容举止行为可恶、狡猾又或喜欢投机取巧的人。例: 



● 新闻一:预言家有多“厉害”?我孤陋寡闻,只听过保罗二世是世界杯最出色的动物界“预言家”,后来无动物能及……

再来,我们亦发现华语中“厉害”仍可用作类似“可怕”的案例: 

● 新闻二:要说她有什么“厉害”的话,我倒是第一次见到如此风貌的空姐;身段骨架魁伟,一头像爆炸后蓬曲的头发,大腹便便的程度几乎把飞机走廊塞满。这样貌可成为空姐吗?我心中不禁挂满问号。

语法结构“随心情走”

值得一提的是,针对“厉害”同样作为华、汉语两者中的形容词,我们发现“厉害”在华语中亦有着与汉语截然不同的属性。就此现象,我们亦进行了测试,并得出以下数据: 

(1)我妈妈做蛋糕很“厉害”。55人(24.55%)认为是对的,另有169人(75.45%)认为存在偏误。 

(2)我妈妈很“厉害”做蛋糕。161人(71.88%)认为是对的,另有63人(28.13%)认为存在偏误。 

其中,上述选项(1)若依据汉语法标准仍“勉强”可算对的,但选项(2)的“厉害”若以汉语语法结构来看却属偏误。提出此现象存属分享,我们不纠正、不谈对错,仅供华、汉语教育工作者们参考。

反应

 

时事

“渎”怎么用?

“渎”,不是“读”。或许,我们对这词有些熟悉,但更多的仍是陌生,不知道它该怎么用、怎么搭配,且总觉得它与“宗教”沾边,事实真是如此么?这就为大家翻查《现代汉语词典》(2012),一探权威著作怎么解释! 

渎(dú),很少单独出现,但可以肯定的是:——它绝对不会,更不可能以“听、说、渎、写”的搭配出现。



《现代汉语词典》(2012:321)对它仅有两种解释:

—— ① 轻慢;不敬:~犯ㄧ亵~ㄧ烦~ㄧ有~清神(书信套语)。

② 沟渠;睡到;沟~。

“渎~”与“~渎”的搭配 

值得一提的是,《全球华语词典》(2010)并没出现任何“渎”一词或与其相关搭配的词汇。这或可证明,任何的“渎~”或“~渎”均非新、马华语词汇这一说法。然而,在《现代汉语词典》中,“渎~”与“~渎”的搭配方法,仍包括: 



■ 渎职 

(1)渎职(2012:321):动词,不尽职,在执行任务是犯严重过失:~罪ㄧ~行为ㄧ因~而受到处分。 

举例:(吉隆坡30日讯)……反贪会逮捕3名槟州回教法定税金机构官员,协助调查涉嫌渎职及贪污案件。(《南洋商报》《时事》2017年7月1日) 

■ 亵渎 

(1)亵渎(2012:1443):动词,轻慢;不尊敬:~神明。 

举例:(吉隆坡30日讯)亚航X D7237班机机长依布拉欣查拉鲁丁指出,当时本身十分清醒及镇定,也没有要亵渎神灵的意思。(《南洋商报》《时事》2017年7月1日)

●建议

撇开中国在楷体、宋体的字形规范上有何不足、待改善之处这般严肃课题不谈。就大马华语(仅针对“简体”)的正式文稿而言,我们的建议是:——首选“楷体”,其次才是“宋体”或其他。

反应
 
 

相关新闻

南洋地产