大马年度汉字初选“十字”剖析(1)/王介英

大马年度汉字工委会本月9日揭晓10个入围的初选“汉字”,它们是一、苦、乱、贪、跌、耻、捐、税、震、霾。这十个“汉字”,只有一个将成为众望所归的“年度汉字”。

有资格荣登马来西亚2015年年度汉字宝座者,必须能反映本年度大马人民感受最深、影响最大而又最具代表性的一个事件或一种现象。这个事件或这种现象又能妥贴、有效地借助这个“汉字”呈现出来。换言之,年度汉字的遴选不仅要考虑事件的典型性,还要确保“汉字”能带出、呈现出其所指的“事件”。

首先,让我们先逐个理清这十个汉字之所指,然后再进一步分析其合理性与正确性。

1. 一:“一”是一个计数字,本义是“整数中最小的数目单位”。引而伸之,它有“统一”、“第一”、“相同”等引伸义。不论是“一”的本义或引伸义,我们都无法找到与大马“代表性事件”或“典型现象”有关的项目。我们只能动用联想,上下求索,结果找到了:“一马发展公司”、“我们都是一家人”、“一个国家一种语文的教育体系”(单元教育政策)。

2. 苦:“苦”的本义是“苦菜”,也叫“苓”或“大苦”(一种草药)。《说文》:“苦,大苦,苓也。”引伸而有“苦味”,即酸、甜、苦、辣中的“苦味”。再引伸而有:“痛苦”、“麻烦”、“烦恼”、“贫困”之意。与年度汉字挂得上钩的应是“痛苦”、“烦恼”。

3. 乱:本义是“整理纠结的丝线使它有条理”。《说文》:“乱,治也”。引伸而泛指:“治理”、“无秩序、无条理”、“社会不安定”、“混杂”等意。《说文》的释义乃引伸义。笔者认为“乱”可以有效地表达一些“事件”发生后,某些人乱了方寸,某些团体乱了阵脚,某些单位在应对时出现混乱现象。

4. 贪:本义是“爱财”,即不择手段,非法去谋取财物。《说文》:“贪,欲物也。”引伸而有“纳赃受贿”、“过分追求,不知满足”、“贪恋”之意。就大马的情况而言,“贪”可以指“肃贪”的行动,也可以指“贪赃枉法”的行为。

5. 跌:本义是“失足摔倒”。《玉篇》:“跌,仆也。”引伸而有“降低”、“失误”、“价格下降”之意。在年度汉字的范畴里,笔者认为“跌”可以指“马币对外币兑换率下降”,也可以指“国库储备金减少”、“生产总值下降”、“人均收入下降”。

6. 耻:本义为“耻辱”。《说文》:“耻,辱也。”引伸为“感到羞辱惭愧”,“声誉受损”。笔者认为“耻”可以指“廉耻”、“国耻”,泛指一些人做了失德、有损国体之事。

7. 捐:本义为“舍弃”。《说文》:“捐,弃也。”引伸指“除去”、“拿出钱财进行帮助”、“花费”、“赋税”等。笔者认为“捐”既可指“为国捐躯”,也可指“出钱献捐”。以“捐”表示“赋税”,现代汉语少用,甚至不用,只保存在古汉语遗留下来的熟语、成语之中,如“苛捐杂税”。

8. 税:本义为“田租”。《说文》:“税,租也。”后来“税”的词义扩大,泛指一切的赋税。作为大马年度汉字,“税”应指“消费税的实施”。

(作者为前马大中文系讲师、前拉曼大学中文系助理教授)

(第一篇)

王介英

南洋商报官网 | Nanyang Siang Pau Official Website
南洋商报有限公司版权所有 | Copyright © Nanyang Siang Pau Sdn Bhd
Solution Powered by