印象日本(二)

五)

我不明白为何青年人会风靡日本餐。在我接受大学邀请的回函上面,我告诉对方我更喜欢煮熟的食物,尽管我的朋友说,日本的鱼生清甜鲜美,你错过了。我没有后悔,我还是相信人类发现以火煮食是一大跃进。不过我接受一个事实,日本鱼生的确是很昂贵。

从膳食的角度来看,中华传统和日本文化是极难并行不悖的。

膳食以生冷为主

六)

5天留宿旅店,用餐于各餐厅之间,给我一个印象,日本人在膳食方面是以生冷为主。我既拒绝生食,当然也不能接受冷餐。但是酒店提供的每一个早餐,除了白饭,绝大多数还是生冷为主。包菜萝卜切为细丝固然是冷的,其他青菜虽然清水烫熟,还是以冷状态摆在桌面,除了味增汤。这就是日本餐的特色。有一个早上,我发现有热煎的鲭鱼,喜不自胜,一人吃了6块。

我们吃惯的食物,哪一样菜肴上桌不是热腾腾呢?不但如此,如果摆在那里任人选择,还得找个白钢盖将它盖好,免得凉了不好吃。

单就吃这一方面就有差别,中、日两国文化差距可就大了。

无可否认的是吃日本餐还有其他应该品尝的细节。这一次大学当局还特别给我们选了几间典雅的传统饭馆用餐,让我们尝到了典型的传统美食,也可以聆赏菜肴的美丽点缀,色香味兼备,非常精致,令人赞叹。

日本人学习汉字认真

七)

德国与美国学生说汉字难以书写是一个事实。但是在日本,汉字是非学不可的一门功课。我们被安排去一间市内高中学校参访教学,无意间发现老师们不管年轻还是六、七十岁的老老师,他们的汉字板书都写得非常端正。即便是教导数学的老师,也一样很整齐利落。原来在班上的时间表是有书法班的。日本人学习汉字还比我们认真呀。

另一个令人讶异的是,在日本这个电子王国,高中的班上只有简单的三件头教学设备:电脑、投影机及白布景。而且,他们依然用五彩缤纷的粉笔,书写在青色的板面上,那么的传统。回想我国的学校激烈竞争精明化的设备,是否需要呢?老师,还是教学成功与否的最主要因素。

汉字使用普遍

八)

在日本大道上行驶,这才发现原来汉字的应用是那么的深入民间。我想,除了中国大陆及台湾,日本应该是最普遍使用汉字的国家了。车子走在大路上,我看见迎面而来的充满古风的市镇名字如大刀洗、朝仓、甘木、日田、萩尾、九重、山田、吉井、大分等,让我陷入沉思。日本文化之中多有中华文化的精髓,你侬我侬绝难分隔。彼此是那么近,又那么远。何时能够走在一块呢?我想,基于民族的特性,这种分隔的局面是很难融合的。

小黑

南洋商报官网 | Nanyang Siang Pau Official Website
南洋商报有限公司版权所有 | Copyright © Nanyang Siang Pau Sdn Bhd
Solution Powered by